Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Диалог по освобождению — это торг». Александр Федута о своем деле, словах Колесниковой и о том, когда (и чем) все закончится в Беларуси
  2. Почему Зеленский так много упоминал Беларусь и пригласил Тихановскую в Киев? Спросили политических аналитиков
  3. Избавил литературу от «деревенского» флера и вдохновил на восстановление независимости. Пять причин величия Владимира Короткевича
  4. Симптомы заметить сложно, а выживают немногие. Рассказываем, как не пропустить этот вид рака (он маскируется даже под «больную спину»)
  5. «Нелояльных в Беларуси много — будем их давить». Социолог рассказал о том, снизилось ли количество репрессий в 2025-м
  6. Молочка беларусского предприятия лидирует по продажам в России. Местные заводы недовольны
  7. Медведев вновь взялся за свое и озвучивает завуалированные ядерные угрозы в адрес США — чего добивается
  8. «Это они называют артезианской». Минчанка возмутилась качеством воды и показала фильтр — спросили химика, есть ли основания переживать
  9. В Пинске на третьи сутки поисков нашли пропавшего подростка, который ушел из дома семейного типа
  10. Мастер по ремонту техники посмотрел на «беларусский» ноутбук и задался важным вопросом
  11. Женщина принесла сбитую авто собаку в ветклинику, а ей выставили счет в 2000 рублей. Врач объяснил, почему так дорого
  12. «Очень молодой и активно взялся за изменения». Гендиректора «Белтелекома» сняли с должности
  13. «Тебе думать не надо, мы уже подумали за тебя». Силовики опубликовали запись разговора с анархистом Дедком — спросили его, что это было


/

В старом черно-белом французском шпионском триллере есть упоминание беларуса. Речь идет о серии фильмов, посвященных агенту 117, обнаружил портал Blizko.by.

Беларус Саша из фильма «Агент 117 разбушевался» 1963 года. Скриншот видео
Беларус Саша из фильма «Агент 117 разбушевался» 1963 года. Скриншот видео

Агент 117 (в оригинале — OSS117) — главный герой шпионских романов французского писателя Жана Брюса. В оригинале персонажа зовут Юбер Бониссёр де ля Бат. Нередко ошибочно считается, что Агент 117 — это пародия на агента 007 Джеймса Бонда. Такое мнение стало особенно популярным после выхода в 2006 году пародийного фильма об агенте 117 с Жаном Дюжарденом в главной роли. На самом деле первый роман про OSS117 появился в 1949 году, а первый роман про Джеймса Бонда — только в 1952-м. Романы про агента 117 активно экранизировали в 1950−70-х годах.

Серию лент снял известный режиссер Андре Юнебель, который впоследствии также поставил три кинокомедии про Фантомаса с Луи де Фюнесом и Жаном Маре.

В экранизации «Агент 117 разбушевался» (OSS117 se déchaîne, 1963) как раз и упоминается беларус.

В штабе французской разведки в Париже происходит такой диалог:

— Вот документ, который наш корсиканский корреспондент прислал нам. Вы знаете этого парня?

— Да. Это Табосси.

— Это был Табосси. В последнее время его частенько видели в компании некоего Саши. Вам это о чем-нибудь говорит?

— Нет.

— Саша Бонье, беларус. Директор экспортного дома Ниццы. Много сотрудничал с Северной Кореей, Вьетнамом и Китаем.

В русскоязычной озвучке фамилия Саши — Бонье, на самом деле он Бунин (Bounine). Его роль сыграл франко-чилийский характерный актер Даниэль Эмильфорк. По сюжету фильма, Саша — один из членов шпионской сети (еще одного члена зовут Паша), которые хотят установить в море детекторы для обнаружения атомных подлодок.

Выглядит удивительным, что в диалоге упоминается именно беларус (в оригинале можно расслышать «Sasha Bounine, un russe blonde»), а не «русский», «красный» или «коммунист».

Беларусы и Беларусь нередко упоминаются в шпионских и детективных, а также просто в развлекательных кинофильмах и сериалах. Среди них можно назвать «Никита», «Шерлок», «Агенты Щ.И.Т.», «Шпионка», «Сплетница», «Сверхъестественное», «Приговоренные», «Терминал», «Турист», «Пароль: Рыба-меч», «Реальные парни», «Черный список», «Агент Картер».